دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Analysis of narative time in Nezamis` Leili and Majnoon based on Janets` theoryتحلیل زمان روایی لیلی ومجنون براساس نظریۀ ژنت9461376FAفاطمهقربانیدانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد زنجانمحمدغلامرضاییاستاد دانشگاه شهید بهشتیJournal Article20160515Abstract<br /> Time narration is one of the basic issues in narratology. The main theorist of this issue, the French structuralist ,is Gerard Janet. For him, time plays an important role in narration progress. Janet has studied and analyzed time in narration, around three axes of order, duration and frequency. Each of the three factors defined in these axes, creates one of the three speed states in narration: constant speed, positive and negative speed.<br /> “Leili and Majnoon” story by Hakim Nizami Ganjavi has been versed in the sixth century. The study of this story based on Janet’s narration and time theory indicates that negative speed has the most important role among the mentioned states and Nizami has tended to redundancy and reducing the narration speed more than brevity and positive speed in narrating this story.<br /><br /><strong>مبحث روایت زمان یکی از مباحث اساسی در دانش روایتشناسی است. بزرگترین نظریهپرداز این مقوله ژرار ژنت، نظریهپرداز ساختارگرای فرانسوی است. از نظر او زمان در پیشبرد روایت نقش مهمّی ایفا میکند. ژنت در نظریة خود به بررسی و تحلیل زمان در روایت، حول سه محورِ نظم، تداوم و بسامد پرداخته است. هر یک از مؤلّفههایی که در این سه محور تعریف میشود، یکی از سه حالت شتاب را در روایت به وجود میآورد که عبارتند از: شتاب ثابت، شتاب مثبت و یا شتاب منفی.</strong><br /> <strong>داستان لیلی و مجنون به روایت حکیم نظامی گنجوی در قرن ششم به نظم کشیده شده است. بررسی این داستان بر اساس نظریة روایت و زمان ژنت، نشان میدهد که از سه حالت فوق سهم شتاب منفی در روایت آن بیشتر است و نظامی در روایت این داستان بیشتر به اطناب و کاستن از شتاب روایت گرایش داشته است تا ایجاز و شتاب مثبت.</strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220The functions of Rhethorical substitute in Hafez Sonetsکارکردهای بدل بلاغی در غزلیات حافظ47771374FAبهنوشرحیمی هرسینیدبیر آموزش و پرورشعلیحیدریاستاد دانشگاه لرستانمحمدرضاحسنی جلیلیاندانشیار دانشگاه لرستانقاسمصحراییدانشیار دانشگاه لرستانJournal Article20161116Hafiz, with testify of his court poetry has a special obsession in selection of vocabulary. Notable point on the lines of khwaje is the relationship between vocabulary, that has intertwined each line by chain of semantic and rhetorical proportions. One of the relationships that exist between the word, is succession, that we call it, Rhethorical Apposition. That means, a concept that has come in the first part, is repeated in the other part. Because every word refers to a specific referent, and belong to a particular semantic field, substituting the word, combines semantic circle them and cause that each word has two meaning imply, its meaning and the meaning of a word that has been replaced. This feature has given features to poet, including: create ambiguity in original referent, multiple implication words and significant extant. Khwaje is used of this facilities to creation means and create a variety of literary and artistic beauties. In this research, number of lines that has rhethorical apposition, has been chosen and then a number of functions of this type of relationship is investigated, by analysis of the relationship of succession.حافظ به گواهی دیوانش، در انتخاب واژگان وسواس ویژهای دارد. نکتۀ قابل توجه در ابیات خواجه، ارتباط واژگان است؛ که هر بیت را با زنجیرهای از تناسبات معنایی و لفظی درهم تنیدهاست. یکی از روابطی که میان مفاهیم و واژگان وجود دارد، رابطۀ جانشینی است؛ که اصطلاحاً آن را بدل بلاغی مینامیم. به این معنی که مفهومی که در پارۀ نخست بیت آمده، در پارۀ دیگر تکرار میشود. اما بهجای اینکه لفظ تکرار شود، همان معنی با لفظ دیگری تکرار میشود. از آنجا که هر لفظ بر مدلول خاصی دلالت میکند و به حوزۀ معنایی خاصی تعلق دارد، جانشین کردن دو لفظ، دایرۀ معنایی آن دو را درهم میآمیزد و سبب میشود که هر لفظ هم بر معنی خود و هم بر معنی لفظی که جانشین آن شده، دلالت کند. این ویژگی، امکاناتی در اختیار شاعر گذاشتهاست؛ از جمله ایجاد ابهام در تشخیص مدلول اصلی، دلالت چندگانۀ واژگان و گسترش معنی. خواجه از این امکانات برای معنیآفرینی و ایجاد انواع زیباییهای ادبی و هنری، بسیار بهرهگرفتهاست. در این پژوهش، تعدادی از ابیات دارای بدل بلاغی انتخاب و سپس با تحلیل رابطۀ جانشینی، تعدادی از کارکردهای این نوع رابطه بررسی شدهاست.<br /> واژههای کلیدی: حافظ، بدل بلاغی، امکانات زبانی، معنیآفرینیدانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220The Portrait of Hidden Saints In Persian Works By Mowlavid Dignitariesاولیای مستور در آثار فارسی بزرگان طریقت مولویّه791171373FAمحمدخدادادیعضو هیات علمی/دانشگاه یزدفائزهنمک کوبیکارشناس ارشد/ دانشگاه یزدJournal Article20170524Leadership, is one of the subjects of attention in Islamic mysticism that much discussion among the covered saints of god in its to place. In Mowlavid order that is one of the matter mysticism, there are such dignitaries as Baha-e Walad, Borhan al-Din Termazi, Shams-e Tabrizi , Salah al-Din Zarkoob, Mowlavi, Soltan Walad. In the value works of this group, spoken of an important subject of saints of god, specially the covered saints and factors of staying unknown and ways of indentefying them a lot. Covered saint are the highest stage among other saints of god so that in the works of dignitaries in Mowlavid order, remind of them as light and divine secrets. Also it is talked about them that because of factors such as divine ambition towards covered saint, the existence of strangers and not intimates, unworthy of person high stage of covered saints and other reasons, will not be allowed to visit the saints of god to all people; but also special conditions with gods favour be provided to some special people can get to know the hidden saint and to meet him.<br /> In this essay, with an outlook to dignitaries in Mowlavid order expressed about the topic covered saints, hidden factors of them and how to meet them. Also it is tried that the outlook of dignitaries, classified and present separately from each other.<strong>ولایت یکی از موضوعات مورد توجّه در عرفان اسلامی است که مباحث زیادی از جمله اولیای مستور الهی را در خود جای داده است. در طریقت مولویّه که یکی از طریقت</strong><strong></strong><strong>های مهمّ عرفانی است، بزرگانی نظیر بهاءولد، برهان</strong><strong></strong><strong>الدّین محقّق ترمذی، شمس تبریزی، صلاح</strong><strong></strong><strong>الدّین زرکوب، مولانا جلال</strong><strong></strong><strong>الدّین محمّد بلخی و سلطان</strong><strong></strong><strong>ولد، وجود دارند. در آثار ارزشمند این گروه، از موضوع مهمّ اولیای الهی بهخصوص اولیای مستور و عوامل ناشناس</strong><strong>ماندن و راه</strong><strong></strong><strong>های شناسایی آنان بسیار سخن گفته شده است. اولیای مستور، بالاترین مقام را در بین دیگر اولیای الهی به خود اختصاص داده</strong><strong></strong><strong>اند، به گونه</strong><strong></strong><strong>ای که در آثار بزرگان طریقت مولویّه، از آنان با عنوان نور و اسرار الهی یاد می</strong><strong></strong><strong>شود. همچنین دربارة این اولیاء گفته شده که به علّت وجود عواملی نظیر غیرت الهی نسبت به ولیّ مستور، وجود بیگانگان و نامحرمان، بی</strong><strong></strong><strong>لیاقتی افراد، مقام والای ولیّ مستور و دلایل دیگر، اجازة دیدار این اولیای الهی به همة افراد داده نمی</strong><strong></strong><strong>شود؛ بلکه باید شرایطی ویژه به همراه عنایت خداوند فراهم گردد تا بعضی اشخاص خاص بتوانند به شناخت ولیّ مستور دست پیدا کنند و به ملاقات وی نایل آیند.</strong><br /> <strong>در پژوهش حاضر، با پرداختن به دیدگاه بزرگان طریقت مولویّه دربارة موضوع اولیای مستور، عوامل پنهانبودن این اولیاء و نحوة دیدار با آنان بیان شده است. همچنین سعی شده، نظرات این بزرگان، طبقهبندی شده و به صورت مجزّا از یکدیگر بیان شود.</strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Veil of Sadness and Practices to Achieve Happiness in Mysticism«بسط عارفانه» و شیوههای دستیابی به آن در سلوک عرفانی (با تأکید بر شیوههای بسط ابوسعید ابوالخیر و روزبهان بقلی)1191481371FAامیرحسینمدنیدانشگاه کاشانJournal Article20171024On mysticism, the terms “Sorrow and Happiness” have always been of interest to Sufism from both theoretical and practical points of view and mystics, according to their mood and behavior as well as social, political, and cultural status of their time, chose one of these two (sadness and happiness) states. Sorrow is regarded as a veil and destitution which makes the mystic always be sad and sorrowful. On the other hand, Happiness is similar to spiritual revelations and a state of euphoria which offers confidence in God’s mercy and grace for the mystic. Since early Sufism is based more on piety and abstinence, the first Sufis often chose Sorrow and Fear states; but as we move away from early centuries and come closer towards the romantic mysticism, Happiness, hope, and trust in God’s grace and mercy become more prominent. This paper first introduces two mystical states of “Happiness and Sorrow” and then investigates different ways of behavioral development in different periods of Sufism. Ways such as manifestation of Truth (God) on mystic in the guise of body, God’s call and the pleasure of it, reciting the Quran and reflecting upon its verses, visiting Khidr and meeting the sages and the sacred, making a pilgrimage to Sufi masters’ tombs, Sufi dance, listening to the stories of the common people, even drunk and atheistic ones, and infidels, and eventually specific locations and times.<strong>در تاریخ عرفان و تصوّف، دو اصطلاح «قبض و بسط» همواره مورد توجّه صوفیه بوده است و سالکان با توجّه به منظومة عرفانی و گاه مسائل اجتماعی و سیاسی روزگار خود، یکی از حالات قبض یا بسط را برمیگزیدهاند. قبض به منزلة حجاب و «حالت افتقار»ی بوده که سالک را همواره محزون میداشته و برعکس، بسط به مثابة نوعی کشف و «حالت افتخار»ی بوده که شادی و به دنبال آن، اعتماد به رحمت خداوند را برای عارف به ارمغان میآورده است. مریدی که اهل قبض بوده، بهواسطة خوف از حشمت الهی، همواره حالات «خوف و حزن و هیبت» را پایة سلوک عرفانی خود قرار میداده و آیات عذاب قرآنی و بیم از دوزخ، دلایلی بسنده برای قبض او بوده و برعکس عارف اهل بسط، «رجا و انبساط و انس» و حسن ظن به رأفت الهی را مهمترین عوامل و انگیزههای وصال حق میدانسته است. </strong><br /> <strong>نویسنده در این مقاله، ضمن بیان مقدّماتی دربارة دو حالت عرفانی «قبض و بسط»، به بررسی انواع شیوهها و توصیههای عرفانی-تعلیمی بزرگان و عارفان </strong><strong>–</strong><strong>بویژه ابوسعید ابوالخیر و روزبهان بقلی</strong><strong>–</strong><strong> برای دستیابی به بسط پرداخته است؛ راهکارهایی همچون: تجلّی حق بر سالک، خطاب حق و لذّت ناشی از آن خطاب، تلاوت قرآن و تدبّر در آیات آن، تمسّک به ذکر الله، دیدار با خضر و قطب و اولیاء، زیارت خاک مشایخ صوفیه، سماع، شنیدن سخنان و حکایتهای افراد عامی و حتّی مست و گبر و کافر و سرانجام قرار گرفتن در مکانها و زمانهای خاص.</strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220study of allegories and proverbs used in the divan of Hazin Lahijiبررسی ارسال المثل و تمثیل در دیوان اشعار حزین لاهیجی1491771372FAمهدیجوان بختدانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زابلمحمدمیردانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زابلعلیرضامحمودیاستادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زابلJournal Article20160522Study of allegories and proverbs used in the divan of Hazin Lahiji<br /> One of issues which causes more verbal beautifying is the application of various literary methods including allegories and proverbs. Either allegories and proverbs are used as essential pillar in the Indian style and these two literary approaches have been come in the lightness features. Hazin Lahiji is a contemporary poet in Hindi style. This prominent poet has tried to increase his aesthetic effect and verbal beautifying in his poems using expressive elements especially allegories and proverbs and has taken most utilize of these rhetoric approaches in his poems. In this study which was done based on descriptive-analytic method, it was tried to investigate both allegories and proverbs in the Hazin Lahiji’s poetry. Finally, the position of these approaches will be separately shown in poet’s poems based on statistical samples and presentation of tables and charts. The result of this study exhibited that Hazin Lahiji has used from proverbs more than allegories in his poems and has taken most uses of this rhetoric approach.<br /> Keywords: Hazin Lahiji, Hindi style, Allegories, Proverbs.<strong>از مواردی که سبب زیبایی هرچه بیشتر کلام میشود، کاربرد شگردهای مختلف ادبی است. از جملة این شگردها میتوان به مبحث تمثیل و ارسالالمثل اشاره کرد. تمثیل و ارسالالمثل به عنوان یک رکن اساسی در سبک هندی کاربرد دارند و این دو صنعت ادبی به سبب استفادة زیاد بهصورت ویژگی سبکی در آمدهاند. حزین لاهیجی، شاعر متأخّر سبک هندی در اشعار خویش کوشیده است تا با استفاده از عناصر بیانی و بویژه ارسالالمثل و تمثیل بر حسن تأثیر و زیبایی کلام خود بیفزاید و از این صنایع بلاغی بیشترین بهره را در اشعار خویش جسته است. در این پژوهش که به شیوة توصیفی–تحلیلی انجام پذیرفته، دو صنعت ادبی ارسالالمثل و تمثیل در دیوان اشعار حزین لاهیجی مورد بررسی و واکاوی قرار گرفته است. در پایان براساس نمونههای آماری و ارائة جدول و نمودار بسامدی جایگاه این دو صنعت در دیوان شاعر به تفکیک نشان داده میشود. نتیجة این پژوهش نشان از آن دارد که حزین لاهیجی، به دلیل گرایشهای صوفیانه، برای تأثیرگذاری بیشتر از صنعت ارسالالمثل بیشتر در دیوان اشعار خویش استفاده کرده و از این عنصر بلاغی بیشترین بهره را جسته است. </strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Decoding of numbers in Garshasbnamehرمزگشایی اعداد در «گرشاسبنامه»1752061375FAمحمودحمیدیدبیر آموزش و پرورشیوسفنیک روزمدرّس/دانشگاه دولتی یاسوجJournal Article20160524Studying in ontology reveals well that numbers are used to explain and count phenomena and present the intensity, tenuity and hyperbolic features of narrations in epic inscriptions, moreover, in many cases they have been symbolic and esoteric and as a tool, they've been representative of common concepts and meanings in the mind of man. Beside the other artistic symbols and forms like: poetry, music, miniature, drama and …, numbers as a category of symbols, have inducted these mythical meanings and belifs. This function of numbers has been striking and notable in the formation of Iranian epic inscriptions. According to mythical rendition of Garshasbnameh from Asady Toosy, much of these numbers are symbolic and mysterious in this epic- mythologic epopee. The current study, is done using library study, relies on documents and evidences from Garshasbnameh context, and shows that "one", "two", "three", "four", "five", "six" and "seven", have implanted much science and coded meanings in themselves in a symbolic style; this meanings and concepts represents belife and credence of ancient people and have performed basic role in their fate.<strong>مطالعه در زمینة هستی</strong><strong></strong><strong>شناسی بخوبی نشان می</strong><strong></strong><strong>دهد که اعداد، علاوه بر اینکه برای تبیین و شمارش پدیده</strong><strong></strong><strong>ها و بیان کثرت و قلّت و جنبه</strong><strong></strong><strong>های اغراق</strong><strong></strong><strong>آمیزِ توصیفات، بویژه در آثار حماسی بهکار رفته</strong><strong></strong><strong>اند، در موارد بسیاری نیز کارکردی رمزگونه و نمادین داشته</strong><strong></strong><strong>اند و بهعنوان یک ابزار، نمایندة معانی و مفاهیم مشترکی بوده</strong><strong></strong><strong>اند که همواره در ذهن بشر جاری بوده است. اعداد، در کنار دیگر مظاهر و اَشکال هنری از قبیل شعر، موسیقی، نگارگری، نمایش و...، به</strong><strong></strong><strong>عنوان دسته</strong><strong></strong><strong>ای از نمادها، القا کنندة این معانی و باورهای اسطوره</strong><strong></strong><strong>ای بوده</strong><strong></strong><strong>اند. این رسالت اعداد، در شکل</strong><strong></strong><strong>گیری متون حماسی ایرانی، پررنگ و قابل تأمّل است. بر اساس تفسیر اسطوره</strong><strong></strong><strong>ای از روایات گرشاسب</strong><strong></strong><strong>نامة اسدی طوسی، شاید بتوان گفت که بسیاری از اعداد در این منظومة حماسی- اساطیری، حضوری نمادین و رازآمیز دارند. پژوهش حاضر، بهروش مطالعة موردی و با تکیه بر شواهد و قرائنی از متن گرشاسب</strong><strong></strong><strong>نامه، در تلاش است تا نشان دهد که اعدادِ «یک»، «دو»، «سه»، «چهار»، «پنج»، «شش» و «هفت»، بهگونه</strong><strong></strong><strong>ای نمادین، دانش</strong><strong></strong><strong>ها و معانیِ رمزی بسیاری را در خویش جای داده</strong><strong></strong><strong>اند؛ معانی و مفاهیمی که بیانگر باورها و عقاید مردمان باستان بوده و در تعیین سرنوشت آنها نقشی محوری و اساسی ایفا کرده</strong><strong></strong><strong>اند. </strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Have a look at the Kurdish verse “of Zahak, Kaveh Ahangar” of Shahrukh Kakavand and compare it with the King Jamshid in Shahnamehروایت گورانیِ داستان جمشید و مقایسۀ آن با شاهنامۀ فردوسی2072451377FAسید آرمانحسینی آبباریکیدانشگاه شهید مدنی آذربایجانرحمانمشتاق مهرعضو هیأت علمی دانشگاه شهیدمدنی آذربایجاناحمدگلیدانشگاه شهید مدنی آذربایجانJournal Article20150612Ferddowsi’s Shahnameh reflected the history and culture landscape of Iran and has been under consideration different tribes in Iran, one of the tribes , looked respect are Kurd people. Kurdish poets, parts of the Shahnameh epic works to translate or to recreate it according to their living environment, have written in Kurdish language. One of these works, verse of Zahak and Kaveh Ahangar Kakavand’s work – a poet of the twelve century and early thirteenth century AD – is a free translation of the Shahnameh, which can take into account. This article is part of a verse that did Kakavand – King Jamshid – compared with the Shahnameh, and then characteristics of this effect are discussed.<br /> <br /> <br /> Ferddowsi’s Shahnameh reflected the history and culture landscape of Iran and has been under consideration different tribes in Iran, one of the tribes , looked respect are Kurd people. Kurdish poets, parts of the Shahnameh epic works to translate or to recreate it according to their living environment, have written in Kurdish language. One of these works, verse of Zahak and Kaveh Ahangar Kakavand’s work – a poet of the twelve century and early thirteenth century AD – is a free translation of the Shahnameh, which can take into account. This article is part of a verse that did Kakavand – King Jamshid – compared with the Shahnameh, and then characteristics of this effect are discussed.<br />
<strong>شاهنامۀ فردوسی اثری است که سیمای تاریخ و فرهنگ ایران را در خود متجلّی ساخته و به عنوان یک اثر ملّی مورد توجّه قومیّت</strong><strong></strong><strong>های این مرز و بوم بوده است؛ یکی از این اقوام که همواره به شاهنامه و دیگر آثار حماسی ایرانیان به دیدۀ احترام نگریسته</strong><strong></strong><strong>اند، کُردها هستند. شاعران کُردزبان، بخش</strong><strong></strong><strong>هایی از شاهنامه و دیگر آثار حماسی را به کُردی ترجمه و یا بازآفرینی کرده و آن را با توجّه به محیط زندگی خود، به رشتة تحریر درآورده</strong><strong></strong><strong>اند. یکی از این آثار، منظومۀ ضحّاک و کاوۀ آهنگر اثر شاهرخ کاکاوند - از شاعران قرن دوازده و اوایل قرن سیزده هجری- است که می</strong><strong></strong><strong>توان آن را ترجمۀ آزادِ بخشهایی از شاهنامۀ فردوسی بهشمار آورد. در این مقاله کوشش بر آن است ضمن بهدست دادن زندگینامۀ اجمالی شاعر، منظومۀ ضحّاک و کاوة آهنگر و ویژگیهای آن معرّفی و خلاصۀ این اثر تا آغاز پادشاهی جمشید آورده شود. در ادامه با تحلیل سرچشمههای روایت گورانی و سنجش زندگانی و فرجام جمشید پیشدادی در آن با شاهنامۀ فردوسی و سایر منظومههای پهلوانی، روشن میشود که هرچند روایت کاکاوند دیگرگون و متمایز از دیگر روایتهاست، با وجود این، از روایت فردوسی تأثیر بیشتری پذیرفته و به منابع دیگر نیز نظر داشته است.</strong>
<strong> </strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Sociological criticism of Mahmoud Ghaznavi image in the poetry of Attarنقد جامعهشناختی سیمای محمود غزنوی در شعر عطّار2472701370FAمصطفیسالاریعضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد زاهدانJournal Article20131019Abstract<br /> Sultan Mahmoud Ghaznavi, the powerful Kingdom of Ghazni period, has a special position in Persian literature. He, like any other king or ruler, along with his governance has been eulogized. Part of this process, as in histories work’s of the Ghaznavid period in the form of panegyric poems has been recorded. In addition, special and unique features of him impressive in Persian literature, that About the other rulers has not been traced. That is introduce of him as a symbol of true love, that has been expressed from distinctive and distinguished Point of view in mystical texts.<br /> In Attar's poetry, Mahmoud Ghaznavi introduce with a unique Feature. The image of Mahmoud, besides the mentioned items represents ideal and transcendental king. Ideal king, is one of the public and proposed theories in literature and thought of the Iranian. This idea is so old that it can’t be stated specific date for the formation of it. In thought of Attar, the issue of ideal king has been mixed with the historical figure of King Mahmoud Ghaznavi. This procedure is under the influence of unsuitable social conditions and inadequacy era kings, that has been Lead to the erosion of science, literature, and culture.<strong>سلطان محمود غزنوی که از پادشاهان مقتدر عهد غزنوی است، جایگاه ویژه</strong><strong></strong><strong>ای در ادب پارسی دارد. وی، مانند هر پادشاه و حاکم دیگر، توأم با زمامداری خویش مورد مدح و ستایش قرار گرفته و بخشی از این فرآیند در قالب اشعار مدحی و همچنین در تواریخ تألیف شده در عهد غزنوی ثبت گردیده است. علاوهبراین، تصویری خاص و منحصربهفرد نیز از وی در ادب پارسی قابل ملاحظه است که در مورد دیگر زمامداران ترسیم نگردیده است و آن معرّفی او بهعنوان نماد راستین عشق</strong><strong></strong><strong>ورزی است که در متون عرفانی با نگرشی متمایز و ممتاز بیان گردیده است. در شعر عطّار، محمود غزنوی با سیمایی منحصربه</strong><strong></strong><strong>فرد معرّفی میشود. سیمای محمود، علاوهبر موارد مذکور، بیانگر شاهی آرمانی و متعالی است. شاه آرمانی، یکی از نظریه</strong><strong></strong><strong>های مطرح و عام در ادب و اندیشة ایرانی است. قدمت این اندیشه فراتر از آن است که بتوان تاریخ مشخّصی را برای شکل</strong><strong></strong><strong>گیری آن بیان کرد. در اندیشة عطّار، مسألة شاه آرمانی با شخصیّت</strong><strong></strong><strong> تاریخی محمود غزنوی تلفیق گردیده است. این رویه، تحت تأثیر شرایط نابسامان اجتماعی و عدم کفایت شاهان زمانه صورت گرفته است که منجر به تحلیل رفتن علم، ادبیّات و فرهنگ شده است. این پژوهش به شیوة تحلیلی- توصیفی ، برمبنای نظریة جامعه</strong><strong></strong><strong>شناسی ادبی است و با استقاده از روش کتابخانه</strong><strong></strong><strong>ای- اسنادی صورت میپذیرد.</strong>دانشگاه یزدکاوشنامه زبان و ادبیات فارسی2645-453X193920190220Indexنمایه ها: نویسندگان/ عنوان2712731424FAJournal Article20190616